最近の更新 コメントスレッドの表示切替 | キーボードショートカット

  • sakidanho 10:21 AM | 2011年1月20日 パーマリンク | 返信  

    Hello world! 

    Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!

     
    • Mr WordPress 10:21 午前 | 2011年1月20日 パーマリンク | 返信

      Hi, this is a comment.
      To delete a comment, just log in, and view the posts’ comments, there you will have the option to edit or delete them.

  • sakidanho 9:33 AM | 2009年6月22日 パーマリンク | 返信  

    引越し 

     
     
     
     
     
    ずいぶん前の話になりますが
     
    引っ越しました
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    よかったら 遊びに来てください
     
  • sakidanho 3:08 AM | 2008年8月14日 パーマリンク | 返信  

    王力宏と面会 

     
    ずいぶん 悩みましたが
     
    決めました
     
     
    来月 台湾に行ってきます
     
     
    なんと王力宏が台湾でコンサートをやるからです
     
    前から15列目です
     
    急接近です
     
    人生でこんなに王さんに近づくのは初めてです
     
    考えただけでやばいです
     
     
    毎日興奮してねられません
     
    幸せ者です
     
     
    ではまた報告します
     
     
     
  • sakidanho 6:31 AM | 2008年3月7日 パーマリンク | 返信  

    福山雅治と柴崎コウと私 

     
     
    最近よく思うのですけど
     
    私は耳の穴 小さいと思います
     
    イヤホンをはめても すぐ痛くなるし
     
    ぽろっと 落ちやすい
     
     
    最近 ずーーっと考えてるんですけど
     
    きーちゃんってさ 耳の穴小さくて うらやましいよねーーーー
     
    わーーー耳の穴小さーーーーい
     
    なにそれ どういうこと 小さすぎ
     
    わーー横に並ばんでーーー 比較されるーーー
     
    ってぐらい 耳の穴も 顔の小ささぐらい うらやましがられると 良かったのに
     
    と 悔やまれてなりません
     
     
    顔が小さいって すっごい 自慢になるけど
     
    耳の穴が小さいって 何の自慢にもならないことに気がついたこの頃です
     
     
     
     
     
     
     
     
    そして 最近 DVDを見て思うのですが
     
    福山雅治と柴崎コウ
     
    顔ちっちゃーーーーい
     
     
     
    福山を見て わーー顔すっきりしてるなーーー
     
    そのあと 柴崎コウを見て なんじゃこりゃ ちっちぇーーーー
     
     
    この2人の間に 私が入ったら
     
    片桐はいり  ぐらいの顔の大きさに 映るんだろうなーーー
     
    と思いながら ガリレオを見とるわけです
     
     
     
    耳の穴の大きさなら 負けてないのになーーーーーーーー
     
    くっそーーーー
     
    顔が大きいのが良しとされる時代が来るのが難しいのなら
     
    耳の穴が小さいのが良しとされる時代が来ればいいのに
     
    と願ってはやみません
     
     
    もちろん 目が小さいのが良し とされる時代も 可
     
     
     
    また くだらん日記を書いてしまいました・・・・・
     
    そういうことで 福山と柴崎コウの耳の穴に注目しながら
     
    ガリレオの続きを見ることにします
     
    良い週末を!
     
     
  • sakidanho 8:22 AM | 2008年3月6日 パーマリンク | 返信  

    日本人にキレる~まだ見ず知らずの日本人とは喧嘩できんごたるです 

     
     
    給料日でしたので 同僚Z子と焼肉を食べに行った
     
    昼間からです
     
    タクシーの運ちゃんに 
     
    「あんたたち昼間から焼肉食べるとね」
     
    と言われました
     
    ほっといてくださいっ
     
    ぷんぷん
     
     
    すんごい左右を確認して渡る横断歩道 日本やったらおしゃべりしながら前を見て渡れるのにな
     
     
     
    なぜだか 知らんが この焼肉屋に行くと めちゃくちゃ注文してしまう私
     
    注文がストレス発散みたいなところがあります
     
    とりあえず 食べたいものをわがままに注文する
     
    昼間なのに いっぱい注文する
     
    大切なのは食べれるかどうかじゃなくて 食べたいかどうかだ!
     
     
     
    んで 注文したものが どんどん運ばれてくる
     
    テーブルに所狭しと並べられる
     
    焼く!
     
    食う!
     
    運ばれてくる!
     
     
     
    ふと 横のテーブルの日本人が こっちを見て
     
    「ねねね 見て あれ 
     
     また運ばれてきたよ  あれホントに食べれるとかな」
     
    と 私たちを中国人だと思っているらしく
     
    普通の声の大きさで 言いやがった
     
     
    なんだと このやろう!
     
    ぼけ! 丸聞こえなんだよ!
     
    食って悪いか! こんにゃろ こんにゃろ
     
     
    と言ってやりたかったが
     
    やっぱり こんなに注文してるし
     
    Z子も私も ぽっちゃりしてるし
     
    大食い2人だと思われても仕方ないと思い
     
    顔をあげ その日本人をにらめつけるにとどめました
     
    しかし 腹たった
     
    ぜんぶ 聞こえとるっちゅうに
     
     
     
     
     
    中国に来て 通じないと思って 心の声を口に出してしまいがちですが
     
    大連 ニッポンジンいっぱいね
     
    日本語話せるチュゴクジンいっぱいね
     
     
    日本に帰るリハビリもかねて
     
    心の声は小さめに!
     
    いや 心の声は心の中だけにとどめましょう
     
     
     
    でも 見ず知らずの日本人とは まだ喧嘩できんごたるです
     
    しらふで 見ず知らずの日本人と喧嘩したらもう終わりだな
     
    と思った日でした
     
     
    • 利昭 9:39 午前 | 2008年3月6日 パーマリンク | 返信

      俺なら力一杯喧嘩しますがw出張先で女連れの馬鹿彼氏が調子にのってたらしくすれ違いざま俺に向かって 【ヤクザ】って言いやがって!文句言う前にボッコボコにしてあげて、彼女が泣きながら謝ってきましたけど〜なにか?

    • 利昭 9:39 午前 | 2008年3月6日 パーマリンク | 返信

      俺なら力一杯喧嘩しますがw出張先で女連れの馬鹿彼氏が調子にのってたらしくすれ違いざま俺に向かって 【ヤクザ】って言いやがって!文句言う前にボッコボコにしてあげて、彼女が泣きながら謝ってきましたけど〜なにか?

    • B 6:58 午後 | 2008年3月6日 パーマリンク | 返信

      こわい!
      こわいよーーー
      こわいよーーー

    • tanemaki 12:34 午前 | 2008年6月2日 パーマリンク | 返信

      きー。さん、元気?
      ご無沙汰しています。そらたねです♪
      3月から更新してないのかな?
      久しぶりに覗いて(会社で)笑ってしまいそうでやばかった。
      相変わらずの、きー。さん、また覗きに来ますです!!

  • sakidanho 4:56 AM | 2008年3月3日 パーマリンク | 返信  

    大蛇に追いかけられたら どうするんですか!! 

    今 私の斜め横に座ってる同僚Z子(ジィー子)
     
    つまり 秘書ちゃんなんですけど
     
    いや 秘書って言うと私の秘書みたいに聞こえるから
     
    名前の頭文字のZをとって 
     
    しかも 『ちゃん』のニュアンスも加えたいので 子
     
    つまり Z子 ジィー子と呼ぶことにします
     
    どうでもいい話ですので 適当に流してください
     
     
     
     
    本題はここから
     
    Z子に話しかけられた
     
    マジ顔です
     
     
    Z「きーさん 水着持ってる?」
     
    き「うんにゃ」
     
    Z「泳げる?」
     
    き「普通に」
     
     
    よく思うのですが 中国人って 「泳げる?」ってよく聞きますよね?
     
    日本では 体育で水泳の授業があるので 
     
    だいたいの人が 距離を問わないなら 泳ぐことができるのではないですか
     
    だから あんまり 日本人同士で 「泳げる?」と言う会話しないですよね
     
    Z子に聞いたら Z子は小中高と水泳の授業なかったらしいです
     
     
    すいません
     
    これ 本文に関係ないです
     
     
     
     
     
     
     
    本題にもどると
     
     
    Z「泳げる?」
     
    き「普通に」
     
    (ちなみに どうでもいい会話の場合 目はパソコン 右耳は秘書の話に傾ける)
     
    Z「私さ 水着買おうと思って」
     
    き「買ってください
     
    Z「今ネットで調べています」
     
    き「そうですか
     
     
    (しばらく沈黙 ネットで調べている様子 )
     
     
    Z「きーさん」
     
    き「はい
     
    Z「私が何で水着買おうとしてるか知っていますか」
     
    き「泳ぎたいから
     
    Z「そうです 何で泳ぎたいか知ってますか」
     
    き「しりません 」
     
    Z「当ててみて」
     
    き「・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ダイエット!?」
     
    Z「いいえ ホラー映画を見てね 思うんです」
     
    き「は?
     
     
     
    Z「ホラー映画です!! いくつか見ましたけど 
     
     ホラー映画において 泳ぎはすごく大切なんだってすごく思いまして
     
     だってね 泳げなかったら 食われるんですよ
     
     逆に考えると 泳げれば助かるんです
     
     だから 万一に備えて 泳ぎを練習しようと水着を探しているわけです」
     
    き「はぁ!?
     
    Z「はぁ?って きーさん ホント すんごい 重要なんですから!!!
     
     もしね でっかい蛇が 蛇がですよ 今見てるのは蛇の映画なんですけどね
     
     すんごいでっかい蛇が追いかけてきたらどうするんですか!
     
    き「いや でっかい蛇 追いかけてきませんから
     
    Z「いや 万一です」
     
    き「追いかけてきませんって!!!!」
     
    Z「そうですかね・・・・・」
     
    き「今の現実世界ではそのようです!!!」
     
    Z「じゃ 万一大蛇においかけられた時のことを考えて、
     
     もし追いかけられる機会がないのならダイエットの為だと思って
     
     水泳始めることにします!!!!
     
     
    と ひな祭りの今日 決意されました
     
     
     
    た、助けてください!
     
    彼女と
     
    私を
     
     
     
    • 多恵子 7:04 午前 | 2008年3月3日 パーマリンク | 返信

      こ、これ・・・
      どうにもできませんよね。
      泳げてもホラー映画にでてくるような大蛇に追いかけられたら逃げ切れませんから!!!!!
      捕まるって決まってるんです。ああいうのは。
      そういってZ子さんに諭してあげてください。
       
      ちなみに私は会社で「ずみこ」と呼ばれているので、秘書さんと同じ
      Z子です。

    • B 7:57 午後 | 2008年3月3日 パーマリンク | 返信

      ズィー子さん
      そうだ
      そうですね 逃げ切れないですね
      いかん 最近まともに彼女の話を聞いてしまうので
      そういう発想ができませんでした
      折を見て 彼女を傷つけないよういってみます

  • sakidanho 9:56 AM | 2008年3月1日 パーマリンク | 返信  

    昆布狩り 

     
    先週末 ぶらり 海に行きました
     
     
    寒いから 誰もいないかな
     
    と思っていったら 結構人がいる
     
    やっぱ みんな海が好きなんだ
     
    と思って 砂浜におり よく見たら
     
    みんな ごみに混じって海岸に打ち寄せられた昆布のようなわかめのようなものを
     
    必死にとっていた
     
    もちろん普段着で
     
    あれ もって帰って食べるのかなぁ
     
     
     
     
     
     
     
     
    はじめてみる光景は ちょっと不思議で
     
    帰ってからお友達にその光景を話したところ
     
    日本で言う 潮干狩りと同じ感覚ではないの?
     
    と言われた
     
    そうか
     
    家族で貝を掘るのとおんなじか
     
    家族で昆布をとる
     
     
    今日はアサリがいっぱい取れたから アサリの味噌汁やね
    わーーいわーーーい
     
    今日は昆布がいっぱい取れたから 昆布の佃煮??やね
    わーーい?わーーーい??
     
     
     
    そう考えると 普通の光景か
     
    日本でも 家族で昆布狩りってするもんなんでしょうか
     
    まだまだこの世の中には知らないことがいっぱい
     
    日々勉強
     
    そう思った一日でした
     
     
    そうそう ウチの実家では 潮干狩りのことを 貝堀りというのですが
     
    これって標準語ですか?
     
     
    • 淳子 6:39 午後 | 2008年3月1日 パーマリンク | 返信

      「貝掘り」言います言います、うちの実家も。
      長崎→福岡に広がりましたが、標準語かどうか本州の方のコメントお聞きしたいですね。
      あ、ちなみに「昆布狩り」は未体験です(笑)。
       

    • 育子 11:06 午後 | 2008年3月1日 パーマリンク | 返信

      昆布狩りじゃなくて、昆布拾いです
       
      潮干狩りはやったことも見たこともありません。
      あれは、「ドラ○もん」の世界の話で、作り話だと思ってます。
       
      でも、昆布拾い・わかめ拾いは数知れずです。
      我が家だけじゃないはずです。

    • 恵津子 12:18 午前 | 2008年3月2日 パーマリンク | 返信

      やっぱり一眼レフで撮ったのは違いますね。
      人物から精気を感じます。
      残念ながら四国では潮干狩りといいます。

    • B 8:27 午後 | 2008年3月2日 パーマリンク | 返信

      じゅんじゅんさん
      やはり貝掘りですよね
      おかあさーーん 貝掘りいこうよーーーって
      潮干狩り行こうよ言ったら いったい何を狩るかわからんですからね
      今まで一度も潮干狩りいこうと言った事ないです
      昆布狩りも言った事も行った事もないですが、行ったことある人が若干いるようです
      興味深いです
      世の中には知らないことがいっぱいです
       
      いくさん
      潮干狩りは作り話でも何でもありません
      実際に私が小さいころはよくいきました
      現実に目をそむけないで下さい
      昆布拾い(まさに拾っていました)ですが 北海道では普通なんですね
      じゃあ小さい時母さんに「ねえーかあさーーん 昆布拾いにいこ--よーー」
      と言ってたんですか
      たくさん拾えた日はやっぱり昆布づくしですか
      興味深いです
       
      パンダさん
      いいです シャッターを切る音とかすごくいいです
      難点は盗撮できないことです
      すごく困っています
      だから街で盗撮する時はやはり普通のを持っていこうと思っています
      潮干狩りは四国では潮干狩りですか?
      かっこつけてますね そこだけ標準語ですね
      あの四国の訛ってるおっさんも 潮干狩りというのですね
      九州は貝掘りというようです
      今まで貝掘りは標準語だと思っていました
      潮干狩りはかっこつけたい人がいうものと思ってました
      自分の辞書を改訂しなきゃいけんです

  • sakidanho 9:43 AM | 2008年2月27日 パーマリンク | 返信  

    そういう写真趣味なの? 

     
     
    一眼レフを購入してからというもの
     
    カメラを携帯して お散歩するのが大好きになってしまいました
     
    でも お客さんとかスタッフに見られたくないので
     
    会社から離れたところで 使うようにしてるんですけど
     
    この前 お客さんにばったり会ってしまい
     
    でも 気づかない振りして 隠れました
     
     
     
    なんか 私生活を見られるのは 恥ずかしいです
     
    仕事は仕事の顔を見せたいので
     
     
     
     
     
     

    そんな中
     
    先日 スタッフが雑談してたので その中に入っていったら
     
    よくカメラ携帯してるの?
     
    と 聞かれました
     
     
    ドキッとしました
     
    見られた??? いつ?
     
    変な写真とってなかったかな
     
    変な格好でとってなかったかな
     
    スタッフに 女が一眼レフもって普通の風景を撮ってるの
     
    どういう風に写ったのかな
     
    変な人と思われなかったかな
     
    プライベートを見られたかと思うと
     
    恥ずかしくなってきました
     

     

     
     
     
     
    ス「いつも カメラ持ってるの?」
     
    き「うん いつもというわけじゃないけど
     
    ス「好きなの?」
     
    き「なんでしってるの? いつ見た? 」
     
    ス「趣味なんですか 写真」
     
    き「うん
     
     
    なんか プライベートを聞かれるとすごく恥ずかしくなってきて
     
    赤面してしまいました
     
     
    スタッフはすごくうれしそうで ニヤニヤしてる
     
    あれ?
     
    あれれ?
     
    なんか間違えた???
     
    途中から 話がかみ合わない
     
     
    ・・・・・・・・・・・・・・・
     
     
    ス「あれ 見た?」
     
    き「なに?」
     
    ス「例のわいせつ写真よ 今流出して大変なことになってる」
     
    き「あ・・・・・・・ みみみ見たけど・・・・・・
     
     
    わーーーーー
     
    間違った
     
    聞き間違った 中国語・・・・・・・・
     
    さっきの話
     
    私の散歩の写真の話じゃなくて
     
    夜の話をしてる
     
     
    夜 男女の夜 カメラを使うのかと・・・・・・・・・・・・・
     
     
     
     
     
    スタッフの話は上の空で
     
    もう一回 さっきの会話を 
     
    ベッドという単語を加えて 思い出してみる
     
     
    ス「いつも ベッドでカメラ持ってるの?」
     
    き「うん いつもというわけじゃないけど
     
    ス「そういうの好きなの?」
     

    き「なんでしってるの? いつ見た? 」

     
    ス「趣味なんですか そういう写真」
     
    き「うん
     
     
    恥ずかしい!!!!!!!!!!
     
    一気に恥ずかしくなってきた!!!!!!!!!!
     
     
     
    ちがーーーーーーーーーーーーーーーう
     
    ちがーーーーーーーーーーーーーーうっっ!!!!!!!!
     
     
    自分の発言を思い出せば思い出すほど 恥ずかしくなってきて
     
    顔が 真っ赤になる
     
     
    でも みんなは 私にお構いなしで 話がどんどん進んでる
     
     
    あの写真何枚見た?
     
    日本でも報道されてるの?
     
    今もドンドン増えてるらしいよ
     
    などなど
     
    もう みんなの関心は 完全に陳さんのわいせつ写真の話になってる
     
    さっきの発言を否定したいのだけど
     
    顔は真っ赤なまま
     
    どのタイミングで いっていいかわからなず
     
    結局 私のさっきの発言は否定できなかった・・・・・・・・・・
     
     
     
    いつも 冗談ばっかり言ってるから
     
    きっと冗談だと思ってると思うけど
     
    あの赤面はやばかった
     
     
    カメラを買ったばかりなので
     
    自意識過剰もいいとこです
     
    反省・・・・・・・・・・・・
     
     
    写真と発言には気をつけよう
     
    と つくづく思った一日でした
     
     
     
     
    でも ホント そういう写真は撮ったことないです
     
    とだけ ここで 弁解させていただいて
     
    寝ることにします
     
     
    おやすみなさい
     
    素敵な夜を! 
     
     
     
     
     
     
    • のりこ 4:09 午後 | 2008年2月27日 パーマリンク | 返信

      あっはっはー!!早朝から大爆笑です
      すっかりそんな趣味を持ったきー。さんになってしまいましたね。
      えっとー、私はー・・・私もいつもカメラ持ち歩いてますよ!!そういう趣味です。
      こちらは本日は祝日ですが、おやすみなさいのお時間を見ると
      どうやら悪循環は断ち切れそう?!
       

    • B 7:31 午後 | 2008年2月27日 パーマリンク | 返信

      え?のんたんさんはそういう趣味があったんですか
      気をつけてください
      今日休み?台湾って祭日が多い気がします
      いいなあ 

    • 淳子 7:25 午前 | 2008年2月28日 パーマリンク | 返信

      あははは。
      日曜日の2次会でも話題になりましたよね、写真流出事件。
      タイムリーだったんでウケました。
      そっかー、一眼レフはそーゆーことにも使われてるのか…。
      (誤解と妄想を深めてみました…)

    • B 11:32 午後 | 2008年2月28日 パーマリンク | 返信

      じゅんじゅんさん
      タイムリーですねぇ
      一眼レフならピンとあわせたりいろいろめんどくさいので
      やはり 普通のカメラが便利なんではないでしょうか
      そういう写真のときは

  • sakidanho 5:43 AM | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信  

    それってば料理包丁!お客様、申し訳アロマ船。 

     
     
     
    日曜日
     
    友人の結婚パーティーに参加する
     
    お祝いの席なのに なんとなく遅刻してしまう
     
     
     
    乾杯はもう終わっていたので
     
    とりあえず ひとりで シャンパンを飲む
     
    うまい
     
    一人 はにかむ
     
     
    斜め前の男性が 「このシャンパン何度ですかね」と私に尋ねる
     
    ビンの表示をを確認する
     
    「14℃~18℃と書いてありますよ」と自信を持って回答する
     
    「えらく アバウトな度数ですね」と言われる
     
    「そうですね」と疑いもなく答える
     
    隣の女性がもう一度度数を確認する
     
    「10度じゃないですか」と言われる
     
     
    よく見たら アルコール度数は10度だった
     
    14℃~18℃ってなんだろなと思って よく見たら
     
    それは保存温度だった・・・・・
     
    いくら アバウトの国だからって アルコール度数に幅がるわけないよね
     
    とちょっと赤面する
     
     
     
     
     
     
     
     
    ふいに
     
    ブログいつも見てますよ
     
    父も パソコンのお気に入りの中に入れて見てますよ
     
    と言われる
     
     
    お、お父さんもですか
     
    すごく申し訳ない気持ちでいっぱいになる
     
    こんな 主観だらけのブログなんか 何の役に立つのだろうか
     
    もっと 役に立つブログにせねば と襟を正す
     
     
     
    すかさず 初対面の女性と男性から 
     
    え?ブログ?
     
    なんていうブログですか 良かったらリンクさせてください
     
    と言われる
     
    いや くだらないので ひっそり更新していきたいと思います
     
    とそれとはなしにお断りをする
     
     
     
    そうこうしてたら ケーキカットタイムになる
     
    新郎新婦 初めての共同作業です
     
    2人仲良く しっかりと握られたナイフに 
     
    釘付け!!!
     
     
    きらーーーん
     
    それはナイフではなく
     
    正真正銘の 料理包丁じゃなかですかっっ!!!
     
    すてき!!!
     
    しかも 長い 
     
    でかい
     
     
    まあ でっかい長方形の 中華包丁よりはマシではないかと言い聞かせる
     
    でも 中華包丁での ケーキカットが見たかった気もする
     
    よね?
     
     
     
    きらーん☆ 斜めから撮ってるので 長さの迫力が伝わりにくい 実際は恐怖を感じさせるような長さ
     
     
     
     
    そうこうしてたら お開きの時間になる
     
    席を立ち 新郎新婦に挨拶しようとみんなが新郎新婦を囲む
     
     
    その輪の外で 待っていたら
     
    先ほどブログの名前を教えてと言われた女性が近づいて来られ
     
    私の耳元で
     
     
    「ブログの名前なんていうんですか こっそり教えてください」
     
     
    と小さい声でささやかれた
     
     
     
     
     
    別に 秘密でもなんでもないので 
     
    「誠に申し訳アロマ船でした」
     
    と女性の耳元で ささやき返しても良かったのだけれど
     
     
    きっと あのざわついた部屋で 
     
    ましてや 耳元で
     
    「誠に申し訳アロマ船でした」
     
    と言っても きっと 
     
    え?
     
    と困惑され
     
     
    「『申し訳』は 普通の申し訳ありませんの申し訳で
     
     『アロマ』は カタカナのアロマ、つまりアロマテラピーのアロマで
     
     『船』は 船です」
     
     
    と もう一度 丁寧に説明しても 余計困惑されか 
     
    または ちょっと おかしな人と思われかねないと思いましたので
     
     
    「メールします」
     
    とだけお伝えいたしました
     
    もっと ちゃんとした名前でしたら 教えやすかったのですが
     
    なにぶん こういう名前ですので お伝えできませんでした
     
    すみません
     
     
     
    ちなみに 
     
    「誠に申し訳アロマ船でした」
     
    というタイトルの由来はと言いますと
     
    中国では日本ではありえないようなことが 突然起きたり
     
    自分とは関係ないのに 自分のせいにされたり
     
    とにかく 理不尽な場面に遭遇するのです
     
     
    絶対自分は悪くない
     
    なんで私が謝らなきゃいけないの!!!
     
    うーーーー頭痛い!!!
     
    意味がわからん!!!
     
     
    そんな時 そういう気持ちを抑えて
     
    たとえ自分が悪くなくても 理不尽な事を言われても 
     
    神妙な顔で
     
     
    「誠に申し訳アロマ船でした」
     
     
    と流暢に謝ると 丸く収まるのです
     
    そして さっきの怒りがあほらしく思えてくるのです
     
     
    人生一度きり
     
    イライラしたってしょうがないじゃない
     
    楽しく行こうよ!
     
    という意味を込めまして つけたタイトルです
     
     
     
     
    ただ アナウンサーみたいに
     
    はっきりと 滑舌良く
     
    「誠に申し訳アロマ船でした!!!」
     
    と言うと 相手に聞き取られてしまい
     
    「謝る気があるのか!!!」
     
    と 逆に 倍以上の怒りを買ってしまいますので
     
    『アロマ』のところは 小さく流れるように発音することをお勧めします
     
     
    私も 何度か練習して 本番に臨みましたが
     
    いまだ 口に出せたことはありません
     
    でも 気持ちを落ち着かせる為には いい言葉です
     
     
     
     
     
     
     
    ということで
     
    ご結婚おめでとうございます
     
    いつまでも 笑いのたえない結婚生活でありますように!  
     
     
     
    • 淳子 7:32 午前 | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信

      ぶっつけ本番の司会者も、あの瞬間まであんな包丁とは知りませんでした…(-_-;)
      ケガ人が出なくてよかったです。
      「14~18度のシャンパン」は私の中ではかなりヒットでした。
      辛い時に思い出してニヤニヤさせていただきます♪
       

    • Makoto 8:57 午前 | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信

      そろそろ、今までの日記を持って、出版社に売り込みましょ。
      きっと、ヒットしそう。 (きっと に しそう を付けるのは反則ですふぁ)
      「幸」の写真 意味深。
      マジで、売り込まん? 
       

    • B 7:43 午後 | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信

      じゅんじゅんさん
      司会お疲れ様でした ぶっつけ本番の司会って さすが中国
      ホントけが人でなくてよかったですねぇ 見てるだけでドキドキするような鋭利さと長さでした
      シャンパンは恥ずかしい おとぼけすぎです。
      初対面の人にも きっと この人は馬鹿だ!と思われました
      「沈黙は金、雄弁は銀」 
      口をきかぬが最上の分別。(広辞苑より)
       
      makotoさん
      それ ちょうど新郎にも同じこと言われたのですが
      これ以上 変人扱いされると、更に嫁に行く機会を逃しますので自粛したいと。 縁談が進むか、もしくは完全にあきらめた時 発行するやもしれませんので 
      その際には 友情出演にて出資をお願いいたします。 今のところ『生協の白石さん』ならぬ 『民●の●田さん』と言うタイトルで考えておりますが 
      少々ベタすぎるでしょうか。
      「幸」は小林幸子の「幸」
      なわけもなく 幸せの「幸」で、表にはみんなのメッセージ入りの色紙。

    • Unknown 9:54 午後 | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信

      ご出席、ありがとうございました。

      あの包丁、
      ホントびっくりしましたね。

      中国でケーキ入刀を見たことがないのでわかりませんが、
      中国的にはあのサイズでもぜんぜんアリなんでしょうかね?
      気になります。

    • B 2:51 午前 | 2008年2月26日 パーマリンク | 返信

      りんさん
      おめでとうございました。
      新郎の駄洒落の嵐
      普段からこうなんですかと思わずきいてしまい 普段からこうなんだとのお答えに 
      たいへんですねえと心の声が出てしまいました。
      心が病んでいたら 新郎の駄洒落に 
      あの包丁を奪い取り 乱射ならぬ 乱刺?してたかもしれない
      と思わせるほど とがっていた包丁でした
      あれでしょう かたちがそれに近ければいいのですよね
       

  • sakidanho 1:05 PM | 2008年2月23日 パーマリンク | 返信  

    誰もが愛する人の前を気づかずに通り過ぎてく 

     
     
    今日 街をブラブラしていたら
     
    5年前 日本で知り合った中国人とすれ違った
     
     
     
    私はすぐその人だとわかったが
     
    向こうは まさか日本人の私が中国にいるとは思ってもいないからだろうか
     
    まったく気づかず
     
    私のすぐ横を 通り過ぎていった
     
     
     
     

     
     
     
    人生って不思議です
     
    また会えると思ってたら もう2度と会えなくなったり
     
    もう2度と会えないだろうと思ってたら 思いもしないところで出会ったり
     
     
    今回は 私が気づいたけれど
     
    向こうには 私とすれ違ったという記憶はまったく残らない
     
    もし私が気づいてなければ 
     
    二人がすれ違ったことは 誰の記憶にも残らなくて
     
    物質的にはすれ違ったが
     
    お互いの記憶にはインプットされず
     
    すれ違ったけど すれ違っていないことになるのだ
     
     
     
    と考えると
     
    もしかすると 今までにも
     
    もう一度会いたくて会いたい人と
     
    どこかで すれ違ってたかもしれないし
     
    今日はじめて新しく知り合った人でも
     
    ずっとずっと前に すれ違ってたかもしれないのだ
     
     
     
    ということで 明日は大連で偶然出会われたお二人の結婚パーティーに参加しますので
     
    どうでもいい話はこの辺で切り上げて寝ます
     
     
     
     
     
    結婚とはま反対の失恋ソングで申し訳ないのですが
     
    今夜は この歌が頭の中に流れています
     
     
     
     
    悲しみは雪のように (1992年)  by浜田省吾

    君の肩に悲しみが 雪のように積もる夜には
    心の底から 誰かを愛することが出来るはず
    孤独で のからっぽの そのグラスを満たさないで
    誰もが泣いてる (I’m crying for you)
    涙を人には見せずに (You’re crying for him)
    誰もが愛する人の前を (He’s crying for her)
    気付かずに通り過ぎてく (She’s crying for me)

    君は怒りの中で 子供の頃を生きてきたね
    でも時には 誰かを許すことも覚えて欲しい
    泣いてもいい 恥じることなく
    俺も独り泣いたよ
    誰もが泣いてる
    涙を人には見せずに
    誰もが愛する人の前を
    気付かずに通り過ぎてく

    君の幻想(ゆめ)時の中で
    壊れるまで
    抱きしめるがいい

    誰もが泣いてる
    涙を人には見せずに
    誰もが愛する人の前を
    気付かずに通り過ぎてく

    悲しみが雪のように積もる夜に

     

     
    • 多恵子 8:39 午前 | 2008年2月24日 パーマリンク | 返信

      確かに不思議…
      不思議ですね。
      毎日何人もの人とすれ違う中でもしかしたら運命の人がいるかもしれない!
       
       
      と、先日友人は職場で
      だから朝はきちんと化粧してきたほうがいいと
      おばちゃんに熱弁されてました。

    • B 1:20 午前 | 2008年2月25日 パーマリンク | 返信

      時々思うのですが
      人間すっぴん&裸族でいいのではないかと!
      みんなそうなら毎日素っ裸でいくのになーーー
      と無精者の私はよく考えるのであります
       

c
新規投稿作成
j
次の投稿 / 次のコメント
k
過去の投稿 / コメント
r
返信
e
編集
o
コメント表示 / 非表示
t
トップへ移動
l
ログインへ
h
ヘルプを表示 / 非表示
Shift + ESC
キャンセル